본문 바로가기
음악 추천/일본 음악

[J-pop/추천]나카지마 메구미-천사가 되고 싶어(일본 노래/재생/가사)

by 라이킴 2017. 9. 6. 댓글 개
반응형

이번 소개할 음악은 나카지마 메구미 - 天使になりたい 입니다.


제가 음악을 좋아하여 한국 뿐만 아니라 미국, 일본 팝을 즐겨 듣습니다.


하지만 제가 블로그에 소개를 할때 한국,미국 음악은 유명하고 

알고계신 노래가 많기 때문에 


조금은 생소한  일본 노래를 주로 많이 소개 하게 될거 같습니다.

개인의 취향이 있어서 제가 괜찮다 싶은 곡을 올리기 때문에  

저랑 코드가 맞지 않다면 어쩔 수 없지만  

맞는 분이 계시다면 앞으로도 좋은 곡을 소개로 올리기 때문에 좋게 봐주시면 감사하겠습니다.







この空の果てに浮かんだ 悲しみ色の惑星で

코노소라노하테니우칸다카나시미이로노와쿠세이데

이 하늘 끝에 떠오른 슬픈 빛의 혹성에서


ふたつでひとつのカラダを ギュッとつかまえていて

후타츠데히토츠노카라다오귯토츠카마에테이테

둘로 나뉜 하나의 몸을 꼭 붙잡고 있어줘


お願いよ・・・

오네가이요…

약속이야…


胸にしたたる赤い 傷痕すらいとしいけど

무네니시타타루아카이키즈아토스라이토시이케도

가슴에 응어리진 붉은 상처 자국조차 사랑스럽지만


あらがえぬ運命ならば 受け入れること決めました

아라가에누우은메이나라바우케이레루코토키메마시타

저항할 수 없는 운명이라면 받아들일 거라고 결심했어


全ての過去を乗り越えて 生まれ変われるのならきっと

스베테노카코오노리코에테우마레카와레루노나라키잇토

모든 과거를 뛰어넘어 다시 태어날 수 있다면 반드시


あたしは白い 翼の生えた

아타시와시로이츠바사노하에타

나는 새하얀 날개가 달린


天使になりたいのよ

텐시니나리타이노요

천사가 되고 싶어


この空の果てに浮かんだ 悲しみ色の惑星で

코노소라노하테니우칸다카나시미이로노와쿠세이데

이 하늘 끝에 떠오른 슬픈 빛의 혹성에서


全てを許せるように 全てを愛せるように

스베테오유루세루요-니스베테오아이세루요-니

모든 것을 용서하고 모두를 사랑할 수 있도록


あなた包み込めますように

아나타츠츠미코메마스요오니

당신을 감싸안을 수 있도록


きのうまでのあたしと あしたからのあたしの

키노오마데노와타시토아시타카라노와타시노

어제까지의 나와 내일부터의 나로서


ふたつでひとつのカラダを ギュッとつかまえていて

후타츠데히토츠노카라다오귯토츠카마에테이테

둘로 나뉜 하나의 몸을 꼭 붙잡고 있어줘


お願いよ・・・

오네가이요…

약속이야…


両手に溢れる甘い 温もりに溶けゆくような

료-테니아후레루아마이누쿠모리니토케유쿠요오나

양손에 흘러넘치는 달달한 온기에 녹아드는 듯이


魂が目を覚ます時 旅立てること知りました

타마시이가메오사마스토키타비다테루코토시리마시타

영혼이 눈을 뜨는 순간이 여행의 시작임을 깨달았어


新しい自分のために 生まれ変われるのならきっと

아타라시이지부은노타메니우마레카와레루노나라키잇토

새로운 자신을 위해 다시 태어나야 한다면 반드시


TSUNAMIの海も 飛んでゆけるよう

츠나미노우미모토은데유케루요-

높은 파도가 치는 바다도 날아서 갈 수 있는


天使になりたいのよ

텐시니나리타이노요

천사가 되고 싶어


この世界中のいとしき 不完全なおとなたち

코노세카이쥬-노이토시키후카은제은나오토나타치

이 세계에 사는 사랑스러운 불완전한 사람들


全てをみんなのため 全てを自分のため

스베테오미은나노타메스베테오지부은노타메

모든 것을 다른 이를 위해 자신을 위해


きっと包み込めますように

킷토츠츠미코메마스요오니

반드시 감싸 안을 수 있도록


きのうまでのあたしと あしたからのあたしの

키노오마데노와타시토아시타카라노와타시노

어제까지의 나와 내일부터의 나로서


ふたつでひとつのカラダを ギュッとつかまえていて

후타츠데히토츠노카라다오귯토츠카마에테이테

둘로나뉜 하나의 몸을 꼭 붙잡고 있어줘


お願いよ・・・

오네가이요…

약속이야…


探しモノならいつも 小さな胸の隅っこ

사가시모노나라이츠모치이사나무네노스밋코

찾고 있는 것은 언제나 작은 가슴의 구석에 있어


指先 届きそうでいつも すり受けて行くけれど・・・

유비사키토도키소오데이츠모스리누케테유쿠케레도…

손끝이 닿을 듯 말듯하며 언제나 빗나가버리지만…


この空の果てに浮かんだ 悲しみ色の惑星で

코노소라노하테니우칸다카나시미이로노와쿠세이데

이 하늘 끝에 떠오른 슬픈 빛의 혹성에서


全てを許せるように 全てを愛せるように

스베테오유루세루요-니스베테오아이세루요-니

모든 것을 용서하고 모두를 사랑할 수 있도록


あなた包み込めますように

아나타츠츠미코메마스요오니

당신을 감싸 안을 수 있도록


きのうまでのあたしと あしたからのあたしの

키노오마데노와타시토아시타카라노와타시노

어제까지의 나와 내일부터의 나로서


ふたつでひとつのカラダを ギュッとつかまえていて

후타츠데히토츠노카라다오귯토츠카마에테이테

둘로 나뉜 하나의 몸을 꼭 붙잡고 있어줘


お願いよ・・・

오네가이요…

약속이야…




반응형

댓글